
MADRE IO VORREI – Hymne officiel du Covid 19 entre Italiens, Français, Chinois
« PERSONNE, QUELQUE SOIT LA PARTIE DU MONDE DANS LAQUELLE IL SE TROUVE, NE SERA JAMAIS ABANDONNÉ PAR MARIE, NOTRE MÈRE ».
Et au plus profond de son âme, chacun le ressentira en entendant cette prière…
Le projet “Mère je voudrais”, réalisé en ITALIEN, FRANÇAIS et CHINOIS découle d’un grand cri de détresse vers Marie, parvenu de tous les confins de la terre.
« Mère, je voudrais » est un chant dans lequel chacun de nous pourra se souvenir de la force protectrice qui existait entre Marie et son Fils, dont tous deux nous partagent ici le secret.
Quand je vois sur cette vidéo les images de tant de visages et de voix qui s’accordent – malgré la distance géographique, les cultures et les langues qui les séparent – avec une volonté profonde d’appartenir à Marie et de s’unir à ses sentiments, je pense que vous sentirez cette harmonie à la fois musicale et spirituelle, qui génère ici une fraternité enveloppante et lancinante qui ne sera jamais oubliée.
Le souffle du chant devient alors bénédiction: que ce soit celle de l’Ange lors de l’Annonciation ou de la Nativité, ou qu’elle fasse écho à la Croix et à la mort. Marie connaît bien le point de rencontre de ces deux mystères : alors soyons sûrs que personne, quelque soit la partie du monde dans laquelle il se trouve, ne sera jamais abandonné par Marie, notre Mère. Et au plus profond de son âme, chacun le ressentira en entendant cette prière…
Mgr Pierangelo Sequeri (compositeur) ( président institut théologie Jean-Paul II )
Message traduit par Emmanuelle de Lagarde
« PERSONNE, QUELQUE SOIT LA PARTIE DU MONDE DANS LAQUELLE IL SE TROUVE, NE SERA JAMAIS ABANDONNÉ PAR MARIE, NOTRE MÈRE ».
Et au plus profond de son âme, chacun le ressentira en entendant cette prière…
Le projet “Mère je voudrais”, réalisé en ITALIEN, FRANÇAIS et CHINOIS découle d’un grand cri de détresse vers Marie, parvenu de tous les confins de la terre.
« Mère, je voudrais » est un chant dans lequel chacun de nous pourra se souvenir de la force protectrice qui existait entre Marie et son Fils, dont tous deux nous partagent ici le secret.
Quand je vois sur cette vidéo les images de tant de visages et de voix qui s’accordent – malgré la distance géographique, les cultures et les langues qui les séparent – avec une volonté profonde d’appartenir à Marie et de s’unir à ses sentiments, je pense que vous sentirez cette harmonie à la fois musicale et spirituelle, qui génère ici une fraternité enveloppante et lancinante qui ne sera jamais oubliée.
Le souffle du chant devient alors bénédiction: que ce soit celle de l’Ange lors de l’Annonciation ou de la Nativité, ou qu’elle fasse écho à la Croix et à la mort. Marie connaît bien le point de rencontre de ces deux mystères : alors soyons sûrs que personne, quelque soit la partie du monde dans laquelle il se trouve, ne sera jamais abandonné par Marie, notre Mère. Et au plus profond de son âme, chacun le ressentira en entendant cette prière…
Mgr Pierangelo Sequeri (compositeur) ( président institut théologie Jean-Paul II )
Message traduit par Emmanuelle de Lagarde
Il y a eu un problème pour signaler ce message.
Please confirm you want to block this member.
You will no longer be able to:
Please allow a few minutes for this process to complete.
MADRE IO VORREI – Hymne officiel du Covid 19 entre Italiens, Français, Chinois